ClockThứ Năm, 14/08/2014 13:52

Ký ức tình yêu

HNN.VN - (TTH) -

 

Suýt thì tôi thành kẻ vong ân bội nghĩa
Với gió nội, hương đồng với cả trăng sao
Nếu chẳng có sự đồng tình đồng lõa
Thì chắc gì tôi và em đã có nụ hôn đầu!
 
Bấy giờ hình như cũng một buổi đầu thu
Tôi mười mấy em cũng chừng mười mấy
Quên ngoại cảnh và quên lời răn dạy
Lén lút yêu nhau như ăn trộm sợ đủ điều!
 
Cho đến tận bây giờ đã có ai biết đâu
Ngoài em và tôi và những chứng nhân đồng lõa
Suýt thì tôi thành kẻ vong ân bội nghĩa
Với những chứng nhân đồng lõa cuộc yêu đầu!
 
Xin bạn hãy hình dung nếu tận đáy lòng sâu
Bạn chẳng giấu một nụ hôn thầm lén
Khi tóc trắng như tôi bạn chẳng có bí mật gì để lôi ra ánh sáng
Thì bạn ơi! Tôi thương bạn biết nhường nào!
 
Tôi tôn thờ bí mật của yêu nhau
Trong bạn, trong tôi, hôm qua, hôm nay và mãi mãi
Có thể bạn không tin nhưng tôi vẫn thường nghĩ vậy
Yêu là một cái gì riêng lắm, của riêng ta!
Lê Huy Mậu
ĐÁNH GIÁ
Hãy trở thành người đầu tiên đánh giá cho bài viết này!
  Nội dung góp ý

BẠN CÓ THỂ QUAN TÂM

Mùa xuân về trên bản mới

Gió đầu mùa mang hương khói từ những mái nhà sàn thấp thoáng giữa thung lũng. Sáng nay, mây bay là là trên đỉnh núi, bảng lảng như làn khói mỏng. Liên ngồi bên cửa sổ lớp học nhỏ, nhìn những đứa trẻ trong bản í ới gọi nhau dưới sân đất đỏ. Chúng vừa tập viết xong chữ ghép, đứa nào cũng lấm lem phấn, cười như hoa đào mùa xuân nở.

Mùa xuân về trên bản mới
Lặng lẽ phù sa

Thật ra bà Diệm không phải người sinh ra Mịn nhưng đã là mẹ tốt của cô từ ngày xách chiếc túi mây đi theo ông Điều bước vào ngôi nhà nhỏ của hai cha con.

Lặng lẽ phù sa
Khúc ballad cho quán cafe buồn

Carson McCullers (1917 - 1967) là một trong những nữ nhà văn Mỹ nổi tiếng ở thế kỷ XX. Năm 1940, cô xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tay mang tên Trái tim là thợ săn cô đơn. Cuốn sách ngay lập tức gây chấn động văn đàn Mỹ và thế giới. Carson McCullers khi ấy chỉ mới 23 tuổi, được giới phê bình đặt lên bàn cân với những tên tuổi lớn như Hemingway, Faulkner, Dostoyevsky…

Khúc ballad cho quán cafe buồn
Khuyến học - Học để tự cường và phụng sự

Trong xã hội hiện đại, khi việc học bị cuốn vào dòng xoáy của điểm số, thành tích và bằng cấp, đọc lại Khuyến học - bản dịch tiếng Việt của Trần Cẩm do SBOOK & NXB Văn học xuất bản tháng 6 năm 2024 - khiến độc giả không khỏi giật mình trước một vấn đề tưởng chừng đã cũ nhưng vẫn rất đương đại: Chúng ta học để làm gì?

Khuyến học - Học để tự cường và phụng sự
Về nhà ngày cuối năm

Khi Ngân về đến nhà thì đã là buổi chiều ngày hai mươi Tết, trước lễ đưa ông Táo được hai ngày. Nhiều năm rồi Ngân trở về không cần ai đưa đón, Ngân nói với mấy đứa em là mình về nhà mình thì đâu cần phải có người đưa đón. Cái hẹn trước ngày về đến cả tháng nhưng mấy đứa em và bầy cháu nhỏ vẫn cười nói rộn ràng khiến cho lòng người trở về cũng đầy ắp hân hoan.

Về nhà ngày cuối năm

TIN MỚI

Return to top