ClockThứ Sáu, 19/07/2013 05:23

Tiếp nhận sách cổ “Kỹ thuật của người An Nam” của Henri Orger

HNN.VN - Chiều 18/7, tại Nhà thông tin Bảo tàng Cổ vật Cung đình Huế, Trung tâm Bảo tồn Di tích Cố đô (BTDTCĐ) Huế tổ chức lễ tiếp nhận cuốn sách Technique du peuple Annamite - Kỹ thuật của người An Nam của Henri Orger.

Với sự giúp đỡ của ông Nguyễn Văn Mễ (nguyên Chủ tịch UBND tỉnh), Bảo tàng CVCĐ Huế (thuộc Trung tâm BTDTCĐ Huế) được ông bà Lê Thái - Bùi Thị Cẩm Hà (Pháp) hiến tặng cuốn sách cổ Kỹ thuật của người An Nam. Cuốn sách có kích thước 44cm x 63cm; bằng giấy dó, gồm 348 trang.

Kỹ thuật của người An Nam được in theo lối in tranh mộc bản, gồm 348 tờ, khổ lớn, ghi lại cảnh sinh hoạt, lao động hàng ngày của người Việt Nam vùng đồng bằng Bắc Bộ vào đầu thế kỷ XX. Công trình này được ông Henri Oger cùng một số họa sĩ, thợ khắc mộc bản, thợ in thực hiện từ năm 1908 đến năm 1909 tại Hà Thành.
 
Trong khoảng 20 tháng, Henri Oger cùng một số họa sĩ người Việt khảo sát nhiều nơi tại các vùng ngoại thành Hà Nội và khu vực 36 phố phường để vẽ hơn 4.200 hình vẽ với nhiều chủ đề khác nhau mà họ bắt gặp và ghi nhận qua các chuyến khảo sát của mình.
 
Hơn 4.200 hình vẽ tuy chưa được sắp xếp một cách hệ thống nhưng xâu chuỗi các chủ đề, chúng ta có những câu chuyện bằng hình ảnh kể về các kỹ thuật tuy đơn giản nhưng ẩn chứa nhiều yếu tố văn hóa, tinh thần giàu bản sắc của người Việt. Đó là những câu chuyện về nghề truyền thống: nông nghiệp, làm giấy, điêu khắc và tạc tượng, chế biến món ăn, xây dựng, bói toán, may mặc, tô vẽ tranh và sơn, các phương pháp trị liệu dân gian, buôn bán… và cả nghề bán rong.
 
 
Vì hạn chế về mặt tài chính nên Henri Oger chỉ cho in được 60 bản tại một hiệu do chính mình làm chủ ở phố Hàng Gai. Sau thời Pháp thuộc, Kỹ thuật của người An Nam chỉ còn lưu lại tại Việt Nam 3 bản. Bản thứ nhất (không hoàn chỉnh) được lưu giữ tại Thư viện Quốc gia Việt Nam ở Hà Nội. Bản thứ hai được bảo quản tương đối tốt tại Viện Khảo cổ (thời Việt Nam Cộng hòa), Thư viện Khoa học Tổng hợp thành phố Hồ Chí Minh ngày nay và một bản khác tại Tổng lãnh sự quán Hà Lan tại Hà Nội.
 
Bản sách được tiếp nhận và trưng bày lần này là một bản gốc hoàn chỉnh và có lẽ là bản thứ 4 có mặt ở Việt Nam hiện nay.
Đồng Văn
ĐÁNH GIÁ
Hãy trở thành người đầu tiên đánh giá cho bài viết này!
  Nội dung góp ý

BẠN CÓ THỂ QUAN TÂM

Kinh tế số và cơ hội tái định vị giá trị di sản Huế trong kỷ nguyên mới

Trong bối cảnh chuyển đổi số đang diễn ra mạnh mẽ trên phạm vi toàn cầu, kinh tế số không còn là một xu hướng mang tính lựa chọn mà đã trở thành một động lực phát triển cốt lõi của các quốc gia và địa phương. Với cấu trúc gồm ba trụ cột chính: Kinh tế số lõi, kinh tế nền tảng số và kinh tế số hóa các ngành, mô hình này đang tái định hình cách thức tạo ra giá trị, phân phối nguồn lực và tổ chức đời sống xã hội.

Kinh tế số và cơ hội tái định vị giá trị di sản Huế trong kỷ nguyên mới
Định hình không gian văn hóa - du lịch thông minh

Chiều 31/3, tại TP. Huế, Cơ quan Hợp tác Quốc tế Hàn Quốc (KOICA) phối hợp với UBND thành phố tổ chức hội thảo báo cáo giữa kỳ dự án “Xây dựng thành phố Huế văn hóa và du lịch thông minh” - một trong những dự án ODA có quy mô lớn, được kỳ vọng tạo cú hích cho tiến trình phát triển đô thị thông minh gắn với bảo tồn di sản.

Định hình không gian văn hóa - du lịch thông minh
Đưa di sản thành tài nguyên giáo dục

Xuất phát từ góc nhìn từ thực tiễn của hoạt động bảo tồn và phát huy di sản văn hóa, nhiều thế hệ ở Trung tâm Bảo tồn đi tích Cố đô Huế luôn trăn trở trước câu hỏi: làm thế nào để di sản không chỉ “được giữ gìn”...

Đưa di sản thành tài nguyên giáo dục
Bảo vệ di sản, kiến tạo tương lai

Khi đất nước bước vào giai đoạn phát triển mới với khát vọng hùng cường, câu chuyện bảo vệ và phát huy giá trị di sản trở thành nhiệm vụ chiến lược. Không chỉ là sự tri ân quá khứ, bảo tồn di sản ngày nay là trách nhiệm kiến tạo tương lai; chuyển hóa giá trị văn hóa thành sức mạnh mềm, nguồn lực đổi mới sáng tạo và động lực phát triển bền vững.

Bảo vệ di sản, kiến tạo tương lai

TIN MỚI

Return to top